牛スジを食べたい時は・・・

おでんの季節になりましたが、こちらでは「牛スジ」はなかなか手に入りません。


でも、先日Taste of Asiaにphoを食べに行った時、ふと思い付いて、「beef eye of round and tendon」のフォーを頼んでみました。




ここは相変わらずトッピングが新鮮です。


IMG_7988.jpg




フォーには狙い目通り、牛スジてんこ盛り!


IMG_7989.jpg





「どこで仕入れているのかお店の人に聞いてみようか?」と言ったら、子供達に「どうせ業務用だよ」と止められました。


今度ベトナム食料品店に行く計画があるので、その時に探してみようっと。





それにしても、スジの英語「tendon」どう読んでも「てんどん」だよね!


子供達には「ママの発音だと『天丼』に聞こえる」って言われましたが、だってそう言ってるんだもん。







ランキングに参加しています。クリックして頂けると嬉しいです。



こちらも、ぽちっと。


北アメリカ(海外生活・情報) ブログランキングへ
スポンサーサイト

comment

管理者にだけ表示を許可する

No title

こちらNYではTendon部位は普通にグロサリーで売られてますよ。もしかしたらいつも行くグロサリーにもあるかもですよ。
昔煮込みにしたことがありますが、す〜〜〜〜〜んごいコラーゲンで次の日かっちかちに固まりましたw

姫ちゃん

えっ?そうなんですか?!
今度行ったら、真面目に売り場を見てみます。お店の人にも聞いてみよう。

牛スジの味噌煮込みとか、おでんが作りたーい。コラーゲンがもっと必要だーーー!!

天丼!天丼!

こんばんは

>それにしても、スジの英語「tendon」どう読んでも「てんどん」だよね!

どう読んでも「てんどん」ですよね!

ワキさん

「てんどん」ですよね〜!

子供達には「テンデン」って発音すると言われましたが、お店でも「てんどん」って言いそうです・・・。
プロフィール

ぴよ@TX

Author:ぴよ@TX
テキサス州サンアントニオ在住、山村留学に行っていた3男も戻り、家族揃いました。美味しい物さえ食べていれば幸せなお気楽主婦です。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
訪問者数
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
お勧めサイト
トリップアドバイザーのお勧めブログに掲載して頂きました。